电影《建军大业》藏语版首映式嘉宾签名席。记者 董秀丽 摄
《建军大业》藏语版译制人员出席首映式。记者 董秀丽 摄
电影《建军大业》藏语版译制导演达穷接受记者采访。记者 董秀丽 摄
《建军大业》藏语版毛泽东译制配音演员普布扎西接受记者采访。记者 董秀丽 摄
本网7月28日讯(记者董秀丽)为迎接党的十九大胜利召开,隆重庆祝中国人民解放军建军90周年,由中国电影股份有限公司出品的电影—建国三部曲之《建军大业》完成藏语译制工作,并于7月28日在拉萨乐百隆国际电影城隆重上映,成为西藏首部藏汉双语同步在全国电影院线上映的译制片。
据了解,《建军大业》集结了国内众多一线影星参演,场景气势恢宏,堪称一部爱国主义史诗巨制。而藏语版则由西藏电影公司倾力打造,由资深译制导演达穷执导,译制配音、录音、混录工作则邀请西藏优秀中青年艺术、技术创造人员担纲译制。开启了西藏电影少数民族译制的新篇章,也为开辟民族语电影译制片进入城市影院奠定了基础。
该片译制导演达穷介绍说,《建军大业》藏语版经过翻译、配音和后期制作共花费了12天的时间,由16名男配音演员和7名女配音演员共同合作译制而成。电影不仅完整保留了汉语原片的故事精髓,还通过精彩的配音和翻译,再现出中国人民解放军建军的峥嵘岁月和革命先辈的家国情怀,是对建军90周年的庄严献礼,也是一部喜迎党的十九大的主旋律献礼片。