漫改作品往往有这样的现象:有些原作粉丝会对真人版表达各种不满,所以会找制作方的茬。近日,据日媒报道,《JOJO的奇妙冒险》真人版主角山崎贤人和STAFF就被记者指出对原作不了解。
在7月9日山崎贤人出席了记者见面会,据活动里对原作漫画非常了解的观众所说,主办方错误频出,连记者都笑出声。在活动开始后,主持人介绍山崎贤人的时候将东方仗助的名字念错了,山崎贤人本人好像意识到了这个错误,不过也是只能苦笑着登场。在之前举办的一场活动中山崎贤人以东方仗助的飞机头出场,因为不上不下的大小被网民调侃了,这次倒是增加了些许分量。
在谈到“替身”的话题时,山崎贤人被问道“如果现实中有替身的话,会用什么替身呢?”山崎贤人回答说想要名为托拉萨迪的料理型替身。就算睡眠不足或者泪如雨下也能够治疗好。然而原作里并没有名为托拉萨迪的替身,山崎贤人指的应该是托尼欧·托拉萨迪这位意大利籍厨师的替身“珍珠果酱”。在犯下这个错误的时候,在场STAFF没有一个人意识到这点,直到活动结束后才宣布将这个错误不要报道出去。记者认为连20分钟的活动都搞成这样,作为原作粉对活动的印象很差。
既然要拍漫改电影,对原作了解得足够透彻才行吧,不过有些原作粉丝对待漫改的要求也的确太严格了。