四海资讯
首页 > 国内资讯 > 上海新闻

陆克文点赞“人类命运共同体” 邀海内外汉学家共担当

时间:2017-12-11

12月10日,澳大利亚前总理陆克文出席第七届世界中国学论坛作主旨演讲。 殷立勤 摄

  中新网上海12月10日电 题:陆克文点赞“人类命运共同体” 邀海内外汉学家“共担当”

  作者 王笈 许婧

  “中国已崛起成为一个强国大国,全世界对中国有新的期待,希望进一步了解中国的理念,海内外中国学学者要共同肩负起中国学研究的重担。”澳大利亚前总理陆克文10日以流利的中文为第七届世界中国学论坛作主旨演讲,赢得了台下的阵阵掌声。

  凌晨抵沪的疲惫,并未影响到这位研究中国40多年的“老干部”接受采访时的神采奕奕和健谈风趣。“中共十九大报告中,您最关心什么?”面对中新网记者的提问,陆克文笑说“这真是一个难题”,又表示,特别重视“人类命运共同体”。

  陆克文接受采访。 殷立勤 摄

  在陆克文看来,“人类命运共同体”的提出富有远见,对世界各国都具有影响力,不少大学、智库已经开始研究这一概念,“有一部分人认为,‘人类命运共同体’是一种理想主义,我不同意。我们应当研究好全球的共同利益和共同价值,来改善已经存在的国际秩序。”

  陆克文指出,当前一代人类正面临气候变化、技术革新等产生的独特挑战,地缘政治等方面的新变化、新格局也带来了新的挑战。没有一块“骨头”是容易“啃”的,但中国却走出了一条令世界刮目相看的路,“我刚来中国的时候,中国的经济和澳大利亚差不多。今天,根据PPP计算,中国经济世界第一;根据市场汇率计算,中国在十年内也会成为世界第一。”

  与35年前关注中共党代会的“老外”都是学者和外交官相比,今年召开的中共十九大,已然吸引了全世界所有人的目光。“随着中国的财力和实力的增强,外国人对中国内政和外交方面了解的需求会越来越多,他们想要了解中国的崛起对于他们每个人、每个国家而言意味着什么。所以,海内外中国学学者要共同肩负起中国学研究的重担。”陆克文说。

  作为一名既当过总理、又做过外交官的“中国通”,陆克文以自己30多年访华过百次的经验,呼吁建立分析解释中国一些核心概念的“新汉学”,帮助世界理解中国政治术语的实际意义。“我在全世界发现,各个国家领导人都特别关注中国未来的作用如何。中国在世界各地的合作伙伴们需要对中国有一个集大成的分析,从而知道过去如何连接到未来,经济如何联系政治、联系社会。‘新汉学’有一种特殊的责任,向世界介绍中国新的外交方针、外交词汇等有什么样的具体内容。汉学家们可以扮演一个非常重要的角色。”(完)

  • 上一篇:贾维德:中国梦带动世界各国有自己的梦
  • 下一篇:世界中国学论坛在沪开幕 中外学者共论“新时代的中国”