Abdulrazak Gurnah!北京时间10月7晚2021年诺贝尔文学奖名单的公布,让全世界记住了一个来自坦桑尼亚的名字——阿卜杜拉扎克·古尔纳(音译)。
图片来自网络
每年的诺贝尔文学奖几乎都是社会各界关注的焦点。它不仅让人拾起繁忙工作和生活中渐渐被遗忘的文学,也是对那些长期默默无闻却深耕文学创作的人最好的回报。
此次得奖的阿卜杜拉扎克·古尔纳有多“冷门”?可以看到奖项官宣后,在各大网络平台,“古尔纳是谁”“古尔纳的有哪些代表作”等提问立即迅速蹿升至热搜前列。
图片来自网络
古尔纳是谁?相关资料显示,他是一名出生于非洲桑给巴尔的作家,后来移民至英国。桑给巴尔位于非洲和阿拉伯及印度之间,历史上曾是一个重要的奴隶贸易中心和中转地,先后被葡萄牙、阿曼、英国占领过,独立后又并入坦桑尼亚。童年时的古尔纳生活在英国殖民政府的语言政策下,当地举办多次短故事比赛对他走上文学创作或有影响。20岁时,他前往英国留学,担任了英国著名文学期刊《旅行者》的副主编。
古尔纳的作品与他的亲身经历有关,主题都聚焦在身份认同、种族冲突、难民问题等方面。小说和短故事是他擅长的创作形式。他最著名的小说是《天堂》(1994),它同时入围了布克奖和惠特布莱德奖。《遗弃》(2005)和《海边》(2001)则入围了布克奖和洛杉矶时报图书奖的候选名单。
图片来自知乎男爵兔
遗憾的是,目前暂时没有全版作品引进中文版。不过,与他相关的另一本书已经被国内爱好者关注,并受到热捧。可以看到,在收录了古尔纳小说作品的一本名为《非洲短篇小说选集》的正版中文译书,已经在二手书网购平台上开出了980元的价格。而在另一网购平台上,也已推出了价格较为低廉的影印版本。
而据网友介绍,这本书里仅仅收录了古尔纳此前的两篇短篇小说,分别为《囚笼》和《博西》。由于该书的库存量极少,这本《非洲短篇小说选集》的英文版二手书也已售到100元左右的价格。
事实上,让作家、媒体人和出版界集体“懵圈”的古尔纳并非默默无闻之辈。早在2012年,北京外国语大学英语学院副教授张峰就在《外国文学动态》上发表了《游走在中心和边缘之间——阿卜杜勒拉扎克·格尔纳的流散写作概观》(注:格尔纳音译即古尔纳)。2017年6月,安徽师范大学的姜雪珊、孙妮也发表过论文《国内外阿卜杜勒拉扎克·格尔纳研究述评与展望》。此外,《天堂》《海边》两篇文章也是被学界讨论得较多的古尔纳的作品。
想要获知有关古尔纳的书籍和信息的朋友,可以到相关学术期刊上查找资料,或者直接翻阅网友共享的电子文档。相信期待随着古尔纳的获奖,他的中文版翻译作品或将很快在国内面世。
(东方网综合整理报道)