新华社台北2月17日电(记者李慧颖 喻菲祁星)尽管地震余波未尽,台湾花莲大陈村的春节仍如往年一般热闹起来。经营民宿的蒋 玲一家团聚,老酒、年糕、麦油煎、鳗鱼鲞、山粉糊、猪肉饭摆上餐桌,这是大陈村特有的年菜。
1955年,两岸对峙、战云密布的年代,国民党军队从大陈岛撤退,约1.8万名居民被带往台湾。他们被安置在基隆、台北内湖、宜兰、花莲、台东、高雄等地,其中定居于花莲的大陈一村、大陈二村,共有426户1800多人,是全台湾人口最多的大陈居民定居点。
虽然落户在花莲,然而半个多世纪以来,大陈村自成一体,村里人说的是台州话温岭腔、吃浙南滨海风味,至今保留着浙南传统风俗。正因如此,花莲当地都称大陈一村和二村的居民为“大陈人”,他们说的浙江方言则被称为“大陈话”。
每年一进腊月,蒋 玲65岁的母亲就开始打年糕。蓬莱米洗好浸泡,磨成米粉,上锅蒸熟,蒸好的米粉用机器不断搅动臼打成团,再上案桌手工揉成一条条油润光亮的年糕。
蒋妈妈打年糕手艺传承自父辈,因为手艺好而远近闻名,每年春节,散落在台湾各地的大陈人都会订购蒋家年糕。“春节前夕,也就成了我母亲最忙碌的时节,每天要打四五大桶年糕,手工打好后再快递给客人,这样的忙碌一直持续到除夕。”蒋 玲说。
对故土的眷念,延续了半个多世纪,被大陈村人执着地保留在新年的味道里。
蒋 玲的舅舅、63岁的梁景龙是最早在台湾出生的大陈人。即使在台湾出生、长大、过了大半辈子,梁景龙说的却仍是大陈话,习惯吃猪肉饭和鳗鱼干。“每年二月二吃糕头、五月五过端午、六月六晒黄绿,大陈村几代人还保留着温岭的风俗。”
如今的大陈村,与大陆的故乡也常来常往。大陈一村的民意里长颜春有几乎每年都会赴大陆参访,顺便探望住在温岭的姨母和表哥们,“每年去都有新变化,发展得真快”。
颜春有至今仍对十几年前他第一次回乡探亲的趣事津津乐道。那时他从台北辗转抵达温州,还要坐四个小时长途车才能到温岭,“一上车,耳边全是‘大陈话’,那一刻好像回到了小时候的村子里,乡音乡情真是亲切。”颜春有说。
买票上车、找老乡问路攀谈,一路上颜春有说的都是大陈话,竟没人发现他是异乡来客。“老乡们都以为我是本地人。”颜春有感慨道,“其实没错,我说的就是家乡话。”
几年前大陈一村在村里建起了一座“大陈故事馆”,把大陈的历史渊源、风土人情、习俗传承一一复原呈现,供游客参观。颜春有说,常有大陆的年轻背包客来访,参观完以后都惊叹,台湾竟有这样一个讲浙江话的村子。
历经两三代人的大陈村,悲欢离合早已散落在历史的折痕里,但血脉的联系、思乡的回忆,都藏在大陈村的一饭一蔬和始终未改的乡音里。